출애굽기 20장

페이지 정보

작성자 관리자
댓글 0건 조회 183회 작성일 21-12-06 20:33

본문

출애굽기 20장

1 하나님이 이 모든 말씀으로 일러 가라사대
1 And God  spake  all these words , saying ,

2 나는 너를 애굽 땅, 종 되었던 집에서 인도하여 낸 너의 하나님 여호와로라
2 I am the LORD  thy God , which have brought  thee out of the land  of Egypt , out of the house  of bondage .

3 너는 나 외에는 다른 신들을 네게 있게 말찌니라
3 Thou shalt have no other  gods  before me .

4 너를 위하여 새긴 우상을 만들지 말고 또 위로 하늘에 있는 것이나 아래로 땅에 있는 것이나 땅아래 물속에 있는 것의 아무 형상이든지 만들지 말며
4 Thou shalt not make  unto thee any graven image , or any likeness  of any thing that  is in heaven  above , or that is in the earth  beneath, or that is in the water  under the earth :

5 그것들에게 절하지 말며 그것들을 섬기지 말라 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님인즉 나를 미워하는 자의 죄를 갚되 아비로부터 아들에게로 삼 사대까지 이르게 하거니와
5 Thou shalt not bow down  thyself to them, nor serve  them: for I the LORD  thy God  am a jealous  God , visiting  the iniquity  of the fathers  upon the children  unto the third  and fourth  generation of them that hate  me

6 나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜를 베푸느니라
6 And shewing  mercy  unto thousands  of them that love  me, and keep  my commandments .

7 너는 너의 하나님 여호와의 이름을 망령되이 일컫지 말라 나 여호와는 나의 이름을 망령되이 일컫는 자를 죄 없다 하지 아니하리라
7 Thou shalt not take  the name  of the LORD  thy God  in vain

8 안식일을 기억하여 거룩히 지키라
8 Remember  the sabbath  day , to keep it holy .

9 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나
9 Six  days  shalt thou labour , and do  all thy work :

10 제 칠일은 너의 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 육축이나 네 문안에 유하는 객이라도 아무 일도 하지 말라
10 But the seventh  day  is the sabbath  of the LORD  thy God : in it thou shalt not do  any work , thou, nor thy son , nor thy daughter , thy manservant , nor thy maidservant , nor thy cattle , nor thy stranger  that is within thy gates :

11 이는 엿새 동안에 나 여호와가 하늘과 땅과 바다와 그 가운데 모든 것을 만들고 제 칠일에 쉬었음이라 그러므로 나 여호와가 안식일을 복되게 하여 그 날을 거룩하게 하였느니라
11 For in six  days  the LORD  made  heaven  and earth , the sea , and all that in them is, and rested  the seventh  day : wherefore the LORD  blessed  the sabbath  day , and hallowed  it.

12 네 부모를 공경하라 그리하면 너의 하나님 나 여호와가 네게 준 땅에서 네 생명이 길리라
12 Honour  thy father  and thy mother : that thy days  may be long  upon the land  which the LORD  thy God  giveth  thee.

13 살인하지 말찌니라
13 Thou shalt not kill .

14 간음하지 말찌니라
14 Thou shalt not commit adultery .

15 도적질하지 말찌니라
15 Thou shalt not steal .

16 네 이웃에 대하여 거짓 증거하지 말찌니라
16 Thou shalt not bear  false  witness  against thy neighbour .

17 네 이웃의 집을 탐내지 말찌니라 네 이웃의 아내나 그의 남종이나 그의 여종이나 그의 소나 그의 나귀나 무릇 네 이웃의 소유를 탐내지 말찌니라
17 Thou shalt not covet  thy neighbour's  house , thou shalt not covet  thy neighbour's  wife , nor his manservant , nor his maidservant , nor his ox , nor his ass , nor any thing that is thy neighbour's .

18 뭇 백성이 우뢰와 번개와 나팔소리와 산의 연기를 본지라 그들이 볼 때에 떨며 멀리 서서
18 And all the people  saw  the thunderings , and the lightnings , and the noise  of the trumpet , and the mountain  smoking : and when the people  saw  it, they removed , and stood  afar off .

19 모세에게 이르되 당신이 우리에게 말씀하소서 우리가 들으리이다 하나님이 우리에게 말씀하시지 말게 하소서 우리가 죽을까 하나이다
19 And they said  unto Moses , Speak  thou with us, and we will hear : but let not God  speak  with us, lest we die .

20 모세가 백성에게 이르되 두려워 말라 하나님이 강림하심은 너희를 시험하고 너희로 경외하여 범죄치 않게 하려 하심이니라
20 And Moses  said  unto the people , Fear  not: for God  is come  to  prove  you, and that his fear  may be before your faces , that ye sin  not.

21 백성은 멀리 섰고 모세는 하나님의 계신 암흑으로 가까이 가니라
21 And the people  stood  afar off , and Moses  drew near  unto the thick darkness  where God  was.

22 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르라 내가 하늘에서부터 너희에게 말하는 것을 너희가 친히 보았으니
22 And the LORD  said  unto Moses , Thus thou shalt say  unto the children  of Israel , Ye have seen  that I have talked  with you from heaven .

23 너희는 나를 비겨서 은으로 신상이나 금으로 신상을 너희를 위하여 만들지 말고
23 Ye shall not make  with me gods  of silver , neither shall ye make  unto you gods  of gold .

24 내게 토단을 쌓고 그 위에 너의 양과 소로 너의 번제와 화목제를 드리라 내가 무릇 내 이름을 기념하게 하는 곳에서 네게 강림하여 복을 주리라
24 An altar  of earth  thou shalt make  unto me, and shalt sacrifice  thereon thy burnt offerings , and thy peace offerings , thy sheep , and thine oxen : in all places  where I record  my name  I will come  unto thee, and I will bless  thee.

25 네가 내게 돌로 단을 쌓거든 다듬은 돌로 쌓지 말라 네가 정으로 그것을 쪼면 부정하게 함이니라
25 And if thou wilt make  me an altar  of stone , thou shalt not build  it of hewn stone : for if thou lift up  thy tool  upon it, thou hast polluted  it.

26 너는 층계로 내 단에 오르지 말라 네 하체가 그 위에서 드러날까 함이니라
26 Neither shalt thou go up  by steps  unto mine altar , that thy nakedness  be not discovered  thereon.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.