잠언 28장
페이지 정보
본문
잠언 28장
1 악인은 쫓아 오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
1 The wicked flee when no man pursueth : but the righteous are bold as a lion .
2 나라는 죄가 있으면 주관자가 많아져도 명철과 지식 있는 사람으로 말미암아 장구하게 되느니라
2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged .
3 가난한 자를 학대하는 가난한 자는 곡식을 남기지 아니하는 폭우 같으니라
3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food .
4 율법을 버린 자는 악인을 칭찬하나 율법을 지키는 자는 악인을 대적하느니라
4 They that forsake the law praise the wicked : but such as keep the law contend with them.
5 악인은 공의를 깨닫지 못하나 여호와를 찾는 자는 모든 것을 깨닫느니라
5 Evil men understand not judgment : but they that seek the LORD understand all things.
6 성실히 행하는 가난한 자는 사곡히 행하는 부자보다 나으니라
6 Better is the poor that walketh in his uprightness , than he that is perverse in his ways , though he be rich .
7 율법을 지키는 자는 지혜로운 아들이요 탐식자를 사귀는 자는 아비를 욕되게 하는 자니라
7 Whoso keepeth the law is a wise son : but he that is a companion of riotous men shameth his father .
8 중한 변리로 자기 재산을 많아지게 하는 것은 가난한 사람 불쌍히 여기는 자를 위하여 그 재산을 저축하는 것이니라
8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance , he shall gather it for him that will pity the poor .
9 사람이 귀를 돌이키고 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
9 He that turneth away his ear from hearing the law , even his prayer shall be abomination .
10 정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 얻느니라
10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way , he shall fall himself into his own pit : but the upright shall have good things in possession .
11 부자는 자기를 지혜롭게 여겨도 명철한 가난한 자는 그를 살펴 아느니라
11 The rich man is wise in his own conceit
12 의인이 득의하면 큰 영화가 있고 악인이 일어나면 사람이 숨느니라
12 When righteous men do rejoice , there is great glory : but when the wicked rise , a man is hidden .
13 자기의 죄를 숨기는 자는 형통치 못하나 죄를 자복하고 버리는 자는 불쌍히 여김을 받으리라
13 He that covereth his sins shall not prosper : but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy .
14 항상 경외하는 자는 복되거니와 마음을 강퍅하게 하는 자는 재앙에 빠지리라
14 Happy is the man that feareth alway : but he that hardeneth his heart shall fall into mischief .
15 가난한 백성을 압제하는 악한 관원은 부르짖는 사자와 주린 곰같으니라
15 As a roaring lion , and a ranging bear
16 무지한 치리자는 포학을 크게 행하거니와 탐욕을 미워하는 자는 장수하리라
16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor : but he that hateth covetousness shall prolong his days .
17 사람의 피를 흘린 자는 함정으로 달려갈 것이니 그를 막지 말찌니라
17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit
18 성실히 행하는 자는 구원을 얻을 것이나 사곡히 행하는 자는 곧 넘어지리라
18 Whoso walketh uprightly shall be saved : but he that is perverse in his ways shall fall at once .
19 자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많으려니와 방탕을 좇는 자는 궁핍함이 많으리라
19 He that tilleth his land shall have plenty of bread : but he that followeth after vain persons shall have poverty enough .
20 충성된 자는 복이 많아도 속히 부하고자 하는 자는 형벌을 면치 못하리라
20 A faithful man shall abound with blessings : but he that maketh haste to be rich shall not be innocent .
21 사람의 낯을 보아주는 것이 좋지 못하고 한 조각 떡을 인하여 범법하는 것도 그러하니라
21 To have respect of persons is not good : for for a piece of bread that man will transgress .
22 악한 눈이 있는 자는 재물을 얻기에만 급하고 빈궁이 자기에게로 임할 줄은 알지 못하느니라
22 He that hasteth to be rich hath an evil eye , and considereth not that poverty shall come upon him.
23 사람을 경책하는 자는 혀로 아첨하는 자보다 나중에 더욱 사랑을 받느니라
23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue .
24 부모의 물건을 도적질하고 죄가 아니라 하는 자는 멸망케 하는 자의 동류니라
24 Whoso robbeth his father or his mother , and saith , It is no transgression
25 마음이 탐하는 자는 다툼을 일으키나 여호와를 의지하는 자는 풍족하게 되느니라
25 He that is of a proud heart stirreth up strife : but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat .
26 자기의 마음을 믿는 자는 미련한 자요 지혜롭게 행하는 자는 구원을 얻을 자니라
26 He that trusteth in his own heart is a fool : but whoso walketh wisely , he shall be delivered .
27 가난한 자를 구제하는 자는 궁핍하지 아니 하려니와 못본체하는 자에게는 저주가 많으리라
27 He that giveth unto the poor shall not lack : but he that hideth his eyes shall have many a curse .
28 악인이 일어나면 사람이 숨고 그가 멸망하면 의인이 많아지느니라
28 When the wicked rise , men hide themselves: but when they perish , the righteous increase .
1 악인은 쫓아 오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
1 The wicked flee when no man pursueth : but the righteous are bold as a lion .
2 나라는 죄가 있으면 주관자가 많아져도 명철과 지식 있는 사람으로 말미암아 장구하게 되느니라
2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged .
3 가난한 자를 학대하는 가난한 자는 곡식을 남기지 아니하는 폭우 같으니라
3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food .
4 율법을 버린 자는 악인을 칭찬하나 율법을 지키는 자는 악인을 대적하느니라
4 They that forsake the law praise the wicked : but such as keep the law contend with them.
5 악인은 공의를 깨닫지 못하나 여호와를 찾는 자는 모든 것을 깨닫느니라
5 Evil men understand not judgment : but they that seek the LORD understand all things.
6 성실히 행하는 가난한 자는 사곡히 행하는 부자보다 나으니라
6 Better is the poor that walketh in his uprightness , than he that is perverse in his ways , though he be rich .
7 율법을 지키는 자는 지혜로운 아들이요 탐식자를 사귀는 자는 아비를 욕되게 하는 자니라
7 Whoso keepeth the law is a wise son : but he that is a companion of riotous men shameth his father .
8 중한 변리로 자기 재산을 많아지게 하는 것은 가난한 사람 불쌍히 여기는 자를 위하여 그 재산을 저축하는 것이니라
8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance , he shall gather it for him that will pity the poor .
9 사람이 귀를 돌이키고 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
9 He that turneth away his ear from hearing the law , even his prayer shall be abomination .
10 정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 얻느니라
10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way , he shall fall himself into his own pit : but the upright shall have good things in possession .
11 부자는 자기를 지혜롭게 여겨도 명철한 가난한 자는 그를 살펴 아느니라
11 The rich man is wise in his own conceit
12 의인이 득의하면 큰 영화가 있고 악인이 일어나면 사람이 숨느니라
12 When righteous men do rejoice , there is great glory : but when the wicked rise , a man is hidden .
13 자기의 죄를 숨기는 자는 형통치 못하나 죄를 자복하고 버리는 자는 불쌍히 여김을 받으리라
13 He that covereth his sins shall not prosper : but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy .
14 항상 경외하는 자는 복되거니와 마음을 강퍅하게 하는 자는 재앙에 빠지리라
14 Happy is the man that feareth alway : but he that hardeneth his heart shall fall into mischief .
15 가난한 백성을 압제하는 악한 관원은 부르짖는 사자와 주린 곰같으니라
15 As a roaring lion , and a ranging bear
16 무지한 치리자는 포학을 크게 행하거니와 탐욕을 미워하는 자는 장수하리라
16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor : but he that hateth covetousness shall prolong his days .
17 사람의 피를 흘린 자는 함정으로 달려갈 것이니 그를 막지 말찌니라
17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit
18 성실히 행하는 자는 구원을 얻을 것이나 사곡히 행하는 자는 곧 넘어지리라
18 Whoso walketh uprightly shall be saved : but he that is perverse in his ways shall fall at once .
19 자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많으려니와 방탕을 좇는 자는 궁핍함이 많으리라
19 He that tilleth his land shall have plenty of bread : but he that followeth after vain persons shall have poverty enough .
20 충성된 자는 복이 많아도 속히 부하고자 하는 자는 형벌을 면치 못하리라
20 A faithful man shall abound with blessings : but he that maketh haste to be rich shall not be innocent .
21 사람의 낯을 보아주는 것이 좋지 못하고 한 조각 떡을 인하여 범법하는 것도 그러하니라
21 To have respect of persons is not good : for for a piece of bread that man will transgress .
22 악한 눈이 있는 자는 재물을 얻기에만 급하고 빈궁이 자기에게로 임할 줄은 알지 못하느니라
22 He that hasteth to be rich hath an evil eye , and considereth not that poverty shall come upon him.
23 사람을 경책하는 자는 혀로 아첨하는 자보다 나중에 더욱 사랑을 받느니라
23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue .
24 부모의 물건을 도적질하고 죄가 아니라 하는 자는 멸망케 하는 자의 동류니라
24 Whoso robbeth his father or his mother , and saith , It is no transgression
25 마음이 탐하는 자는 다툼을 일으키나 여호와를 의지하는 자는 풍족하게 되느니라
25 He that is of a proud heart stirreth up strife : but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat .
26 자기의 마음을 믿는 자는 미련한 자요 지혜롭게 행하는 자는 구원을 얻을 자니라
26 He that trusteth in his own heart is a fool : but whoso walketh wisely , he shall be delivered .
27 가난한 자를 구제하는 자는 궁핍하지 아니 하려니와 못본체하는 자에게는 저주가 많으리라
27 He that giveth unto the poor shall not lack : but he that hideth his eyes shall have many a curse .
28 악인이 일어나면 사람이 숨고 그가 멸망하면 의인이 많아지느니라
28 When the wicked rise , men hide themselves: but when they perish , the righteous increase .
- 이전글
- 다음글
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.