시편 136장

페이지 정보

작성자 관리자
댓글 0건 조회 157회 작성일 21-12-06 20:36

본문

시편 136장

1 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
1 O give thanks  unto the LORD

2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
2 O give thanks  unto the God  of gods : for his mercy  endureth for ever .

3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
3 O give thanks  to the Lord  of lords : for his mercy  endureth for ever .

4 홀로 큰 기사를 행하시는이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
4 To him who alone doeth  great  wonders : for his mercy  endureth for ever .

5 지혜로 하늘을 지으신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
5 To him that by wisdom  made  the heavens : for his mercy  endureth for ever .

6 땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
6 To him that stretched out  the earth  above the waters : for his mercy  endureth for ever .

7 큰 빛들을 지으신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
7 To him that made  great  lights : for his mercy  endureth for ever :

8 해로 낮을 주관케 하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
8 The sun  to rule  by day : for his mercy  endureth for ever :

9 달과 별들로 밤을 주관케 하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
9 The moon  and stars  to rule  by night : for his mercy  endureth for ever .

10 애굽의 장자를 치신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
10 To him that smote  Egypt  in their firstborn : for his mercy  endureth for ever :

11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
11 And brought out  Israel  from among  them: for his mercy  endureth for ever :

12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
12 With a strong  hand , and with a stretched out  arm : for his mercy  endureth for ever .

13 홍해를 가르신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
13 To him which divided  the Red  sea  into parts : for his mercy  endureth for ever :

14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
14 And made Israel  to pass through  the midst  of it: for his mercy  endureth for ever :

15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
15 But overthrew  Pharaoh  and his host  in the Red  sea : for his mercy  endureth for ever .

16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
16 To him which led  his people  through the wilderness : for his mercy  endureth for ever .

17 큰 왕들을 치신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
17 To him which smote  great  kings : for his mercy  endureth for ever :

18 유명한 왕들을 죽이신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
18 And slew  famous  kings : for his mercy  endureth for ever :

19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
19 Sihon  king  of the Amorites : for his mercy  endureth for ever :

20 바산왕 옥을 죽이신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
20 And Og  the king  of Bashan : for his mercy  endureth for ever :

21 저희의 땅을 기업으로 주신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
21 And gave  their land  for an heritage : for his mercy  endureth for ever :

22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
22 Even an heritage  unto Israel  his servant : for his mercy  endureth for ever .

23 우리를 비천한데서 기념하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
23 Who remembered  us in our low estate : for his mercy  endureth for ever :

24 우리를 우리 대적에게서 건지신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
24 And hath redeemed  us from our enemies : for his mercy  endureth for ever .

25 모든 육체에게 식물을 주신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
25 Who giveth  food  to all flesh : for his mercy  endureth for ever .

26 하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
26 O give thanks  unto the God  of heaven : for his mercy  endureth for ever .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.