시편 76장
페이지 정보
본문
시편 76장
1 하나님이 유다에 알린바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
1 To the chief Musician on Neginoth , A Psalm or Song of Asaph . In Judah is God known : his name is great in Israel .
2 그 장막이 또한 살렘에 있음이여 그 처소는 시온에 있도다
2 In Salem also is his tabernacle , and his dwelling place in Zion .
3 거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다(셀라)
3 There brake he the arrows of the bow , the shield , and the sword , and the battle . Selah .
4 주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey .
5 마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
5 The stouthearted are spoiled , they have slept their sleep : and none of the men of might have found their hands .
6 야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
6 At thy rebuke , O God of Jacob , both the chariot and horse are cast into a dead sleep .
7 주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
7 Thou, even thou, art to be feared : and who may stand in thy sight when once thou art angry ?
8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven
9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다(셀라)
9 When God arose to judgment , to save all the meek of the earth . Selah .
10 진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain .
11 너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경회할 이에게 예물을 드릴찌로다
11 Vow , and pay unto the LORD your God : let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared .
12 저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다
12 He shall cut off the spirit of princes : he is terrible to the kings of the earth .
1 하나님이 유다에 알린바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
1 To the chief Musician on Neginoth , A Psalm or Song of Asaph . In Judah is God known : his name is great in Israel .
2 그 장막이 또한 살렘에 있음이여 그 처소는 시온에 있도다
2 In Salem also is his tabernacle , and his dwelling place in Zion .
3 거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다(셀라)
3 There brake he the arrows of the bow , the shield , and the sword , and the battle . Selah .
4 주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey .
5 마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
5 The stouthearted are spoiled , they have slept their sleep : and none of the men of might have found their hands .
6 야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
6 At thy rebuke , O God of Jacob , both the chariot and horse are cast into a dead sleep .
7 주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
7 Thou, even thou, art to be feared : and who may stand in thy sight when once thou art angry ?
8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven
9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다(셀라)
9 When God arose to judgment , to save all the meek of the earth . Selah .
10 진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain .
11 너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경회할 이에게 예물을 드릴찌로다
11 Vow , and pay unto the LORD your God : let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared .
12 저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다
12 He shall cut off the spirit of princes : he is terrible to the kings of the earth .
- 이전글
- 다음글
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.