요한계시록 16장

페이지 정보

작성자 관리자
댓글 0건 조회 209회 작성일 21-12-06 20:37

본문

요한계시록 16장

1 또 내가 들으니 성전에서 큰 음성이 나서 일곱 천사에게 말하되 너희는 가서 하나님의 진노의 일곱 대접을 땅에 쏟으라 하더라
1 And  I heard  a great  voice  out of  the temple  saying  to the seven  angels , Go your ways , and  pour out  the vials  of the wrath  of God  upon  the earth .

2 첫째가 가서 그 대접을 땅에 쏟으매 악하고 독한 헌데가 짐승의 표를 받은 사람들과 그 우상에게 경배하는 자들에게 나더라
2 And  the first  went , and  poured out  his  vial  upon  the earth

3 둘째가 그 대접을 바다에 쏟으매 바다가 곧 죽은 자의 피 같이 되니 바다 가운데 모든 생물이 죽더라
3 And  the second  angel  poured out  his  vial  upon  the sea

4 세째가 그 대접을 강과 물 근원에 쏟으매 피가 되더라
4 And  the third  angel  poured out  his  vial  upon  the rivers  and  fountains  of waters

5 내가 들으니 물을 차지한 천사가 가로되 전에도 계셨고 시방도 계신 거룩하신이여 이렇게 심판하시니 의로우시도다
5 And  I heard  the angel  of the waters  say , Thou art  righteous , O Lord , which  art , and  wast  , and  shalt be  , because  thou hast judged  thus .

6 저희가 성도들과 선지자들의 피를 흘렸으므로 저희로 피를 마시게 하신 것이 합당하니이다 하더라
6 For  they have shed  the blood  of saints  and  prophets , and  thou hast given  them  blood  to drink

7 또 내가 들으니 제단이 말하기를 그러하다 주 하나님 곧 전능하신 이시여 심판하시는 것이 참되시고 의로우시도다 하더라
7 And  I heard  another  out of  the altar  say , Even so , Lord  God  Almighty , true  and  righteous  are thy  judgments .

8 네째가 그 대접을 해에 쏟으매 해가 권세를 받아 불로 사람들을 태우니
8 And  the fourth  angel  poured out  his  vial  upon  the sun

9 사람들이 크게 태움에 태워진지라 이 재앙들을 행하는 권세를 가지신 하나님의 이름을 훼방하며 또 회개하여 영광을 주께 돌리지 아니하더라
9 And  men  were scorched  with great  heat , and  blasphemed  the name  of God , which  hath  power  over  these  plagues : and  they repented  not  to give  him  glory .

10 또 다섯째가 그 대접을 짐승의 보좌에 쏟으니 그 나라가 곧 어두워지며 사람들이 아파서 자기 혀를 깨물고
10 And  the fifth  angel  poured out  his  vial  upon  the seat  of the beast

11 아픈 것과 종기로 인하여 하늘의 하나님을 훼방하고 저희 행위를 회개치 아니하더라
11 And  blasphemed  the God  of heaven  because of  their  pains  and  their  sores , and  repented  not  of  their  deeds .

12 또 여섯째가 그 대접을 큰 강 유브라데에 쏟으매 강물이 말라서 동방에서 오는 왕들의 길이 예비되더라
12 And  the sixth  angel  poured out  his  vial  upon  the great  river  Euphrates

13 또 내가 보매 개구리 같은 세 더러운 영이 용의 입과 짐승의 입과 거짓 선지자의 입에서 나오니
13 And  I saw  three  unclean  spirits  like  frogs  come out of  the mouth  of the dragon , and  out of  the mouth  of the beast , and  out of  the mouth  of the false prophet .

14 저희는 귀신의 영이라 이적을 행하여 온 천하 임금들에게 가서 하나님 곧 전능하신이의 큰 날에 전쟁을 위하여 그들을 모으더라
14 For  they are  the spirits  of devils , working  miracles , which go forth  unto  the kings  of the earth  and  of the whole  world , to gather  them  to  the battle  of that  great  day  of God  Almighty .

15 보라 내가 도적 같이 오리니 누구든지 깨어 자기 옷을 지켜 벌거벗고 다니지 아니하며 자기의 부끄러움을 보이지 아니하는 자가 복이 있도다
15 Behold , I come  as  a thief . Blessed  is he that watcheth , and  keepeth  his  garments , lest  he walk  naked , and  they see  his  shame .

16 세 영이 히브리 음으로 아마겟돈이라 하는 곳으로 왕들을 모으더라
16 And  he gathered  them  together  into  a place  called  in the Hebrew tongue  Armageddon .

17 일곱째가 그 대접을 공기 가운데 쏟으매 큰 음성이 성전에서 보좌로부터 나서 가로되 되었다 하니
17 And  the seventh  angel  poured out  his  vial  into  the air

18 번개와 음성들과 뇌성이 있고 또 큰 지진이 있어 어찌 큰지 사람이 땅에 있어 옴으로 이같이 큰 지진이 없었더라
18 And  there were  voices , and  thunders , and  lightnings

19 큰 성이 세 갈래로 갈라지고 만국의 성들도 무너지니 큰 성 바벨론이 하나님 앞에 기억하신 바 되어 그의 맹렬한 진노의 포도주 잔을 받으매
19 And  the great  city  was divided  into  three  parts , and  the cities  of the nations  fell : and  great  Babylon  came in remembrance  before  God , to give  unto her  the cup  of the wine  of the fierceness  of his  wrath .

20 각 섬도 없어지고 산악도 간데 없더라
20 And  every  island  fled away , and  the mountains  were  not  found .

21 또 중수가 한 달란트나 되는 큰 우박이 하늘로부터 사람들에게 내리매 사람들이 그 박재로 인하여 하나님을 훼방하니 그 재앙이 심히 큼이러라
21 And  there fell  upon  men  a great  hail  out of  heaven , every stone about  the weight of a talent : and  men  blasphemed  God  because of  the plague  of the hail

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.