야고보서 5장

페이지 정보

작성자 관리자
댓글 0건 조회 2,360회 작성일 21-12-06 20:37

본문

야고보서 5장

1 들으라 부한 자들아 너희에게 임할 고생을 인하여 울고 통곡하라
1 Go to  now , ye rich men , weep  and howl  for  your  miseries  that shall come upon  you.

2 너희 재물은 썩었고 너희 옷은 좀먹었으며
2 Your  riches  are corrupted , and  your  garments  are  motheaten .

3 너희 금과 은은 녹이 슬었으니 이 녹이 너희에게 증거가 되며 불같이 너희 살을 먹으리라 너희가 말세에 재물을 쌓았도다
3 Your  gold  and  silver  is cankered

4 보라 너희 밭에 추수한 품군에게 주지 아니한 삯이 소리 지르며 추수한 자의 우는 소리가 만군의 주의 귀에 들렸느니라
4 Behold , the hire  of the labourers  who  have reaped down  your  fields , which  is of  you  kept back by fraud , crieth : and  the cries  of them which have reaped  are entered  into  the ears  of the Lord  of sabaoth .

5 너희가 땅에서 사치하고 연락하여 도살의 날에 너희 마음을 살지게 하였도다
5 Ye have lived in pleasure  on  the earth , and  been wanton

6 너희가 옳은 자를 정죄하였도다 또 죽였도다 그는 너희에게 대항하지 아니하였느니라
6 Ye have condemned  and killed  the just

7 그러므로 형제들아 주의 강림하시기까지 길이 참으라 보라 농부가 땅에서 나는 귀한 열매를 바라고 길이 참아 이른 비와 늦은 비를 기다리나니
7 Be patient  therefore , brethren , unto  the coming  of the Lord . Behold , the husbandman  waiteth  for the precious  fruit  of the earth , and hath long patience  for  it , until  he receive  the early  and  latter  rain .

8 너희도 길이 참고 마음을 굳게 하라 주의 강림이 가까우니라
8 Be  ye  also  patient

9 형제들아 서로 원망하지 말라 그리하여야 심판을 면하리라 보라 심판자가 문밖에 서 계시니라
9 Grudge  not  one against another  , brethren , lest  ye be condemned : behold , the judge  standeth  before  the door .

10 형제들아 주의 이름으로 말한 선지자들로 고난과 오래 참음의 본을 삼으라
10 Take , my  brethren , the prophets , who  have spoken  in the name  of the Lord , for an example  of suffering affliction , and  of patience .

11 보라 인내하는 자를 우리가 복되다 하나니 너희가 욥의 인내를 들었고 주께서 주신 결말을 보았거니와 주는 가장 자비하시고 긍휼히 여기는 자시니라
11 Behold , we count them happy  which endure . Ye have heard  of the patience  of Job , and  have seen  the end  of the Lord

12 내 형제들아 무엇보다도 맹세하지 말찌니 하늘로나 땅으로나 아무 다른 것으로도 맹세하지 말고 오직 너희의 그렇다 하는 것은 그렇다 하고 아니라 하는 것은 아니라 하여 죄 정함을 면하라
12 But  above  all things , my  brethren , swear  not , neither  by heaven , neither  by the earth , neither  by any  other  oath : but  let  your  yea  be  yea

13 너희 중에 고난당하는 자가 있느냐 저는 기도할 것이요 즐거워하는 자가 있느냐 저는 찬송할찌니라
13 Is  any  among  you  afflicted ? let him pray . Is  any  merry ? let him sing psalms .

14 너희 중에 병든 자가 있느냐 저는 교회의 장로들을 청할 것이요 그들은 주의 이름으로 기름을 바르며 위하여 기도할찌니라
14 Is  any  sick  among  you ? let him call  for the elders  of the church

15 믿음의 기도는 병든 자를 구원하리니 주께서 저를 일으키시리라 혹시 죄를 범하였을찌라도 사하심을 얻으리라
15 And  the prayer  of faith  shall save  the sick , and  the Lord  shall raise  him  up

16 이러므로 너희 죄를 서로 고하며 병 낫기를 위하여 서로 기도하라 의인의 간구는 역사하는 힘이 많으니라
16 Confess  your faults  one to another , and  pray  one  for  another , that  ye may be healed . The effectual fervent  prayer  of a righteous man  availeth  much .

17 엘리야는 우리와 성정이 같은 사람이로되 저가 비 오지 않기를 간절히 기도한즉 삼년 육 개월 동안 땅에 비가 아니오고
17 Elias  was  a man  subject to like passions as  we are , and  he prayed  earnestly  that it might  not  rain : and  it rained  not  on  the earth  by the space of three  years  and  six  months .

18 다시 기도한즉 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 내었느니라
18 And  he prayed  again , and  the heaven  gave  rain , and  the earth  brought forth  her  fruit .

19 내 형제들아 너희 중에 미혹하여 진리를 떠난 자를 누가 돌아서게 하면
19 Brethren , if  any  of  you  do err  from  the truth , and  one  convert  him

20 너희가 알 것은 죄인을 미혹한 길에서 돌아서게 하는 자가 그 영혼을 사망에서 구원하며 허다한 죄를 덮을 것이니라
20 Let  him  know , that  he which converteth  the sinner  from  the error  of his  way  shall save  a soul  from  death , and  shall hide  a multitude  of sins .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.