에베소서 5장

페이지 정보

작성자 관리자
댓글 0건 조회 135회 작성일 21-12-06 20:37


에베소서 5장

1 그러므로 사랑을 입은 자녀 같이 너희는 하나님을 본받는 자가 되고
1 Be  ye  therefore  followers  of God , as  dear  children

2 그리스도께서 너희를 사랑하신 것 같이 너희도 사랑 가운데서 행하라 그는 우리를 위하여 자신을 버리사 향기로운 제물과 생축으로 하나님께 드리셨느니라
2 And  walk  in  love , as  Christ  also  hath loved  us , and  hath given  himself  for  us  an offering  and  a sacrifice  to God  for  a sweetsmelling  savour .

3 음행과 온갖 더러운 것과 탐욕은 너희 중에서 그 이름이라도 부르지 말라 이는 성도의 마땅한 바니라
3 But  fornication , and  all  uncleanness , or  covetousness , let it  not be once  named  among  you , as  becometh  saints

4 누추함과 어리석은 말이나 희롱의 말이 마땅치 아니하니 돌이켜 감사하는 말을 하라
4 Neither  filthiness , nor  foolish talking , nor  jesting , which  are  not  convenient : but  rather  giving of thanks .

5 너희도 이것을 정녕히 알거니와 음행하는 자나 더러운 자나 탐하는 자 곧 우상 숭배자는 다 그리스도와 하나님 나라에서 기업을 얻지 못하리니
5 For  this  ye know  , that  no  whoremonger , nor  unclean person , nor  covetous man , who  is  an idolater , hath  any inheritance  in  the kingdom  of Christ  and  of God .

6 누구든지 헛된 말로 너희를 속이지 못하게 하라 이를 인하여 하나님의 진노가 불순종의 아들들에게 임하나니
6 Let  no man  deceive  you  with vain  words : for  because  of these things  cometh  the wrath  of God  upon  the children  of disobedience .

7 그러므로 저희와 함께 참예하는 자 되지 말라
7 Be  not  ye  therefore  partakers  with them .

8 너희가 전에는 어두움이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라
8 For  ye were  sometimes  darkness , but  now  are ye light  in  the Lord : walk  as  children  of light :

9 빛의 열매는 모든 착함과 의로움과 진실함에 있느니라
9 (For  the fruit  of the Spirit  is in  all  goodness  and  righteousness  and  truth

10 주께 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라
10 Proving  what  is  acceptable  unto the Lord .

11 너희는 열매 없는 어두움의 일에 참예하지 말고 도리어 책망하라
11 And  have  no  fellowship  with the unfruitful  works  of darkness , but  rather  reprove  them.

12 저희의 은밀히 행하는 것들은 말하기도 부끄러움이라
12 For  it is  a shame  even  to speak  of those things  which are done  of  them  in secret .

13 그러나 책망을 받는 모든 것이 빛으로 나타나나니 나타나지는 것마다 빛이니라
13 But  all things  that are reproved  are made manifest  by  the light : for  whatsoever  doth make manifest  is  light .

14 그러므로 이르시기를 잠자는 자여 깨어서 죽은 자들 가운데서 일어나라 그리스도께서 네게 비취시리라 하셨느니라
14 Wherefore  he saith , Awake thou  that sleepest , and  arise  from  the dead , and  Christ  shall give  thee  light .

15 그런즉 너희가 어떻게 행할 것을 자세히 주의하여 지혜 없는 자 같이 말고 오직 지혜 있는 자 같이 하여
15 See  then  that  ye walk  circumspectly , not  as  fools , but  as  wise ,

16 세월을 아끼라 때가 악하니라
16 Redeeming  the time , because  the days  are  evil .

17 그러므로 어리석은 자가 되지 말고 오직 주의 뜻이 무엇인가 이해하라
17 Wherefore  be ye  not  unwise , but  understanding  what  the will  of the Lord  is.

18 술 취하지 말라 이는 방탕한 것이니 오직 성령의 충만을 받으라
18 And  be  not  drunk  with wine , wherein  is  excess

19 시와 찬미와 신령한 노래들로 서로 화답하며 너희의 마음으로 주께 노래하며 찬송하며
19 Speaking  to yourselves  in psalms  and  hymns  and  spiritual  songs , singing  and  making melody  in  your  heart  to the Lord

20 범사에 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 항상 아버지 하나님께 감사하며
20 Giving thanks  always  for  all things  unto God  and  the Father  in  the name  of our  Lord  Jesus  Christ

21 그리스도를 경외함으로 피차 복종하라
21 Submitting yourselves  one to another  in  the fear  of God .

22 아내들이여 자기 남편에게 복종하기를 주께 하듯하라
22 Wives , submit yourselves  unto your own  husbands , as  unto the Lord .

23 이는 남편이 아내의 머리 됨이 그리스도께서 교회의 머리 됨과 같음이니 그가 친히 몸의 구주시니라
23 For  the husband  is  the head  of the wife , even  as  Christ  is the head  of the church : and  he  is  the saviour  of the body .

24 그러나 교회가 그리스도에게 하듯 아내들도 범사에 그 남편에게 복종할찌니라
24 Therefore  as  the church  is subject  unto Christ , so  let the wives  be to their own  husbands  in  every thing .

25 남편들아 아내 사랑하기를 그리스도께서 교회를 사랑하시고 위하여 자신을 주심 같이 하라
25 Husbands , love  your  wives , even as  Christ  also  loved  the church , and  gave  himself  for  it

26 이는 곧 물로 씻어 말씀으로 깨끗하게 하사 거룩하게 하시고
26 That  he might sanctify  and cleanse it  with the washing  of water  by  the word ,

27 자기 앞에 영광스러운 교회로 세우사 티나 주름잡힌 것이나 이런 것들이 없이 거룩하고 흠이 없게 하려 하심이니라
27 That  he might present  it  to himself  a glorious  church , not  having  spot , or  wrinkle , or  any  such thing

28 이와 같이 남편들도 자기 아내 사랑하기를 제 몸같이 할찌니 자기 아내를 사랑하는 자는 자기를 사랑하는 것이라
28 So  ought  men  to love  their  wives  as  their own  bodies . He that loveth  his  wife  loveth  himself .

29 누구든지 언제든지 제 육체를 미워하지 않고 오직 양육하여 보호하기를 그리스도께서 교회를 보양함과 같이 하나니
29 For  no man  ever yet  hated  his own  flesh

30 우리는 그 몸의 지체임이니라
30 For  we are  members  of his  body , of  his  flesh , and  of  his  bones .

31 이러므로 사람이 부모를 떠나 그 아내와 합하여 그 둘이 한 육체가 될찌니
31 For  this cause  shall  a man  leave  his  father  and  mother , and  shall be joined  unto  his  wife , and  they two  shall be  one  flesh .

32 이 비밀이 크도다 내가 그리스도와 교회에 대하여 말하노라
32 This  is  a great  mystery : but  I  speak  concerning  Christ  and  the church .

33 그러나 너희도 각각 자기의 아내 사랑하기를 자기 같이 하고 아내도 그 남편을 경외하라
33 Nevertheless  let  every one  of you  in particular  so  love  his  wife  even as  himself


등록된 댓글이 없습니다.