시편 21장
페이지 정보
본문
시편 21장
1 여호와여 왕이 주의 힘을 인하여 기뻐하며 주의 구원을 인하여 크게 즐거워하리이다
1 To the chief Musician, A Psalm of David . The king shall joy in thy strength , O LORD
2 그 마음의 소원을 주셨으며 그 입술의 구함을 거절치 아니하셨나이다(셀라)
2 Thou hast given him his heart's desire , and hast not withholden the request of his lips . Selah .
3 주의 아름다운 복으로 저를 영접하시고 정금 면류관을 그 머리에 씌우셨나이다
3 For thou preventest him with the blessings of goodness : thou settest a crown of pure gold on his head .
4 저가 생명을 구하매 주께서 주셨으니 곧 영영한 장수로소이다
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever .
5 주의 구원으로 그 영광을 크게 하시고 존귀와 위엄으로 저에게 입히시나이다
5 His glory is great in thy salvation : honour and majesty hast thou laid upon him.
6 저로 영영토록 지극한 복을 받게 하시며 주의 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다
6 For thou hast made him most blessed for ever : thou hast made him exceeding glad with thy countenance .
7 왕이 여호와를 의지하오니 지극히 높으신 자의 인자함으로 요동치 아니하리이다
7 For the king trusteth in the LORD , and through the mercy of the most High he shall not be moved .
8 네 손이 네 모든 원수를 발견함이여 네 오른손이 너를 미워하는 자를 발견하리로다
8 Thine hand shall find out all thine enemies : thy right hand shall find out those that hate thee.
9 네가 노할 때에 저희로 풀무 같게 할 것이라 여호와께서 진노로 저희를 삼키시리니 불이 저희를 소멸하리로다
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger : the LORD shall swallow them up in his wrath , and the fire shall devour them.
10 네가 저희 후손을 땅에서 멸함이여 저희 자손을 인생 중에서 끊으리로다
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth , and their seed from among the children of men .
11 대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device , which they are not able to perform.
12 네가 저희로 돌아서게 함이여 그 얼굴을 향하여 활시위를 당기리로다
12 Therefore shalt thou make them turn their back , when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 여호와여 주의 능력으로 높임을 받으소서 우리가 주의 권능을 노래하고 칭송하겠나이다
13 Be thou exalted , LORD , in thine own strength : so will we sing and praise thy power .
1 여호와여 왕이 주의 힘을 인하여 기뻐하며 주의 구원을 인하여 크게 즐거워하리이다
1 To the chief Musician, A Psalm of David . The king shall joy in thy strength , O LORD
2 그 마음의 소원을 주셨으며 그 입술의 구함을 거절치 아니하셨나이다(셀라)
2 Thou hast given him his heart's desire , and hast not withholden the request of his lips . Selah .
3 주의 아름다운 복으로 저를 영접하시고 정금 면류관을 그 머리에 씌우셨나이다
3 For thou preventest him with the blessings of goodness : thou settest a crown of pure gold on his head .
4 저가 생명을 구하매 주께서 주셨으니 곧 영영한 장수로소이다
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever .
5 주의 구원으로 그 영광을 크게 하시고 존귀와 위엄으로 저에게 입히시나이다
5 His glory is great in thy salvation : honour and majesty hast thou laid upon him.
6 저로 영영토록 지극한 복을 받게 하시며 주의 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다
6 For thou hast made him most blessed for ever : thou hast made him exceeding glad with thy countenance .
7 왕이 여호와를 의지하오니 지극히 높으신 자의 인자함으로 요동치 아니하리이다
7 For the king trusteth in the LORD , and through the mercy of the most High he shall not be moved .
8 네 손이 네 모든 원수를 발견함이여 네 오른손이 너를 미워하는 자를 발견하리로다
8 Thine hand shall find out all thine enemies : thy right hand shall find out those that hate thee.
9 네가 노할 때에 저희로 풀무 같게 할 것이라 여호와께서 진노로 저희를 삼키시리니 불이 저희를 소멸하리로다
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger : the LORD shall swallow them up in his wrath , and the fire shall devour them.
10 네가 저희 후손을 땅에서 멸함이여 저희 자손을 인생 중에서 끊으리로다
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth , and their seed from among the children of men .
11 대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device , which they are not able to perform.
12 네가 저희로 돌아서게 함이여 그 얼굴을 향하여 활시위를 당기리로다
12 Therefore shalt thou make them turn their back , when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 여호와여 주의 능력으로 높임을 받으소서 우리가 주의 권능을 노래하고 칭송하겠나이다
13 Be thou exalted , LORD , in thine own strength : so will we sing and praise thy power .
- 이전글
- 다음글
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.